中心努力打造智库平台,围绕国家发展需求,发挥科研机构的支撑作用。以此为目标,中心开展了诸如我国辞书编纂现代化调查分析、语文辞书出版状况的调查研究、外向型汉语辞书编纂出版状况调查研究、汉外辞书编纂、出版、应用状况的对比研究、语文辞书现代化状况的调查研究、台湾语文辞书编纂出版状况研究、年度词典理论词汇学理论前沿信息动态监控研究、辞书与国家语言文字规范化关系研究等应用研究。近几年,连续向教育部语信司等有关部门递交了多份咨询报告:
2012年:汉语语文辞书重复出版现象应引起重视
2012年:汉语拼音正词法基本规则“总则”解读
2012年:《汉语拼音词汇》数据库建设报告
2014年:我国辞书现代化调查分析
2014年:我国辞书编纂现代化问题与策略
2015年:“法言法语”需落实国家语言文字规范
2015年:《汉语拼音词汇(专名部分)》研制报告
2016年:轻声、儿化及异形词在语文词典中的标注急需统一规范
2016年:以工具书为核心的中华文化海外传播新思路
2016年:关于对Unicode字符集未收录的汉字的调查报告
2016年:关于制定语言国情调查参考规范标准的建议
2017年:汉语辞书部首法应用状况说明—兼答李克难先生建议
中心承担国家语委语言文字国际高端专家来华交流项目邀请的台湾东吴大学曾泰元、美国斯坦福大学孙朝奋教授、日本同志社大学金明哲教授也分别提交了咨政报告,并呈报语信司:
曾泰元:关于语料库建设的意见(2014年)
孙朝奋:语言研究:中国与西方(2015年)
金明哲:构建大数据时代以语言为媒介的统计与计算的教育与研究环境(2017年)
此外,泰山学者青年专家朴银姬博士以及翟江月教授等科研梯队从事的中华传统语言文化传播研究,日渐成为中心智库建设的又一增长点,将与辞书中心的外向型学习词典研究、汉外辞书对比研究相得益彰,互相促进。